Prevod od "najdeš na" do Srpski

Prevodi:

možeš

Kako koristiti "najdeš na" u rečenicama:

Dřevo najdeš na cestě, voda je přede dveřma.
Drvo je vani, a voda je odmah pred vratima.
Ale hlavní věc je, Tagu, začít hledat, protože ty smlouvy najdeš na svým stole.
Svejedno? Poanta je, Tag, poèni da tražiš zato što èeš naæi te ugovore na svom stolu.
Myslíš, že tohle najdeš na Madison Avenue?
Misliš da æeš to pronaæi na Madison aveniji?
Vždy, když najdeš na světě kousek štěstí, se najde někdo, kdo se ti ho pokusí zničit.
Ako ti slucajno u životu zažari iskrica srece, uvek se nadje neko, ko je hoce ugasiti.
A tak ji najdeš na naprosté většině středních vozů a SUV.
Odgovara autima srednje klase i džipovima.
To je drn, který najdeš na ostří.
To je ogrebotina koja nastaje kad izvuceš oštricu.
Není to taková sranda, jako vycpávat zvířata, co najdeš na silnici, co?
Ovo nije baš isto što i prepariranje uginulih životinja, zar ne?
Mojí adresu najdeš na GPS pod položkou "barák", protože bydlíme v Barákový ulici.
Moja ti je adresa u GPS-u pod Gajba. Živim u aveniji Gajba.
Obojí sice najdeš na barbeque, ale s tímhle se tu nepotýkáte.
Obe stvari koje naðeš na roštilju, ali ne onakve kakave ti koristiš.
Stejnou poznámku najdeš na svým mobilu.
Naæi æeš istu poruku na tvom mobilnom telefonu.
Když se na to podíváš zblízka, najdeš na nás tolik správného.
Kada preispitaš, mnogo toga imamo zajednièkog.
Jednoho dne, najdeš na obloze novou hvězdu.
Jednog dana, videæeš novu zvezdu na nebu.
Když najdeš na zakázku vyrobenou olejovou nádrž, zakřič.
Hej, ako nadete jedan potpuno nov, Javi mi.
Najdeš na mýtině v lese porci čerstvě napečených vaflí.
Гомила свеже направљених вафлија усред шуме.
Super přesný, děsivá rychlost, jedna z věcí co spíš najdeš na bojišti, ne na ulici.
Super precizan, velike brzine. Nešto što se koristi na ratištu. A ne u dvorištu.
Bývá v komerčních kompresorech jako v těch, které najdeš na odpočívadlech tahačů k dofouknutí pneumatik.
Ima ga u komercijalnim zraènim kompresorima, poput onih koje koriste na stajalištima kamiona da napušu velike gume.
Co doufáš, že najdeš na tom čipu, který už jsi prohlédl?
Штa сe нaдaтe дa ћeтe нaћи нa чипу штo вeћ нистe видeли?
Víš, co taky najdeš na internetu?
Znaš èega još ima na internetu?
Jako časopisy, který najdeš na ulici v centru, co?
Kao u èasopisima kojih ima u centru grada.
Když najdeš na tomhle světě dobré místo, už ho neopouštíš.
Kad u ovom svijetu pronaðeš dobro mjesto, ne napuštaš ga.
Vzorky najdeš na polích s bavlnou v Asii.
On se samo proba na poljima pamuka na Antilima.
Nemáme čas. A teď mi dej všechno, co najdeš na Grahama.
Nemamo vremena. Naði mi sve što možeš o Grejemu.
Ale rozhodně to bude zajímavější než to, co najdeš na dně té láhve.
Ali je verovatno interesantnije od te flaše.
Ráda... ráda můžeš mít toulavýho psa, kterýho najdeš na ulici.
Stalo? Stalo ti je do lutalice na putu.
Podívej se, co najdeš na Imamovu dceru Ashu.
Pogledaj što možeš pronaæi o imamovoj kæeri Ashi.
Pravděpodobně se najdeš na špatném konci provazu.
Prije æeš sebe naæi na drugom kraju užeta.
A co doufáš, že najdeš na konci cesty do Meereenu?
A šta se nadaš da pronaðeš na kraju puta do Mirina?
Myslím, že dnešní nejpoutavější příběh najdeš na straně 20, dole vlevo.
Najzanimljivija prièa je na 20. stranici, dole levo.
Své štěstí možná nenajdeš tady, ale možná ho najdeš na našem hradě.
Možda nećeš naći sreću ovde. Ali možda ćeš je naći u našem dvorcu.
0.6115460395813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?